ОСНОВОПОЛАГАЮЩИЕ АСПЕКТЫ СЕМАНТИКИ ВЕРБОВ В РУССКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ
Abstract
Функциональный анализ исследуемых глаголов базируется на основных фундаментальных семантических категориях, являющихся универсальными для двух сопоставляемых языков. «Понятийные категории мы «извлекаем» из языковых семантических функций … как смысл, лежащий в основе языковых семантических функций в текстах, сопоставляемых при переводе на другой» [1, c. 59]. Основным направлением настоящего исследования при этом является подход «от содержания к форме».
References
1. Бондарко А.В. Понятийные категории и языковые семантические функции в грамматике. // Универсалии и типологические исследования. М. 1974. С. 59
2. Забытов Н.П. Семантика предложений с глаголами движения // Семантическая интерпретация простого предложения. Иркутск, 1983. С. 49.
3. Энциклопедический словарь. Т.2. М., 1963.
4. Клеопатрова Л.Ф. Компонентный анализ глаголов отделения. // Классы слов и их взаимодействие. Свердловск. 1979. С. 44.
5. Кузнецова Э.В. Ступенчатая идентификация как средство описания, семантических связей слов. // Вопросы металингвистики. Л. 1973. С. 85.
6. Ибрагимова Б.Л. Лексико-семантический класс глаголов перемещения в современном русском языке. // Исследования по семантике. Уфа. 1980. С. 58.
7. Гак В.Г. Сопоставительная типология французского и русского языка.М. 1989. С. 219.